กิจกรรมออนไลน์จำนวนจำกัดของ HMV&BOOKS จะจัดขึ้นเพื่อรำลึกถึงการเปิดตัว DXTEEN 1ST ALBUM “Quest”! <8/10 (วันเสาร์) โตเกียว/HMV&BOOKS SHIBUYA>
ข่าว
DXTEEN 1ST ALBUM『Quest』の発売を記念して、HMV&BOOKS SHIBUYAでの「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」の開催が決定いたしました!
HMV&BOOKS online にて、2024年7月17日(水)発売DXTEEN 1ST ALBUM『Quest』(初回限定盤Aもしくは初回限定盤Bもしくは通常盤)を対象期間内に全額内金でご予約いただいた方(ローソンWEB会員限定)の中から抽選でご当選された方をイベントにご招待いたします。
<ภาพรวมกิจกรรม>
【นักแสดง】
DXTEEN
[กำหนดการ, สถานที่, จำนวนผู้ชนะ, ตารางเวลา]
■วันที่: วันเสาร์ที่ 10 สิงหาคม 2024
■สถานที่: พื้นที่จัดงาน HMV&BOOKS SHIBUYA ชั้น 6 (ชั้น 6, Shibuya modi, 1-21-3 Jinnan, Shibuya-ku, Tokyo)
■จำนวนผู้ชนะ: สมาชิกแต่ละคน 70 คน (420 คน)
■ตารางเวลา
<ตอนที่ 1 OKUBO NALU / FUKUDA AYUTA > เริ่มเวลา 12:00 น. (เวลาทำการของแผนกต้อนรับ 11:40-12:00 น.)
<ส่วนที่ 2 TANIGUCHI TAICHI / TERAO KOSHIN > เริ่มเวลา 13:50 น. (เวลาทำการของแผนกต้อนรับ 13:30-13:50 น.)
<ส่วนที่ 3 TANAKA SHOTARO / HIRAMOTO KEN > เริ่มเวลา 15:40 น. (เวลาทำการของแผนกต้อนรับ 15:20-15:40 น.)
*เราได้กำหนดเวลาแผนกต้อนรับของแต่ละแผนก หากคุณไม่สามารถมาถึงได้ภายใน [ชั่วโมงแผนกต้อนรับ] ของแผนกที่คุณเลือก คุณจะไม่สามารถเข้าร่วมได้ไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม ดังนั้นโปรดมาถึงโดยเผื่อเวลาไว้มากพอ
[เนื้อหากิจกรรม]
“โชคดี NICO ~การต่อสู้การ์ด Diek~”
มีการตัดสินใจว่าโปรเจ็กต์เกม <Good Luck NICO ~Diek Card Battle~> จะจัดขึ้นเพื่อยืนยันความสัมพันธ์ระหว่าง NICO และ DXTEEN NICO และสมาชิกทั้งหกของ DXTEEN ยืนยันความสัมพันธ์อันลึกซึ้งระหว่างกันผ่านการทัวร์คอนเสิร์ตเดี่ยวครั้งแรกของ DXTEEN เพื่อยืนยันความผูกพันนั้นอีกครั้ง หากคุณสามารถสร้างไดการ์ดที่มีดีไซน์เดียวกันกับไดการ์ดที่ออกโดยสมาชิก DXTEEN (มี 5 แบบสำหรับสมาชิกแต่ละคน) คุณจะได้รับภาพถ่ายสองช็อตที่ถ่ายร่วมกับสมาชิกทันที! เรากำลังรอการสมัครของคุณและเข้าร่วมการต่อสู้ Gachinko เพียงครั้งเดียวนี้
*ผู้จัดงานจะจัดเตรียมบัตร DIEC เพื่อใช้ในวันนั้น เราไม่ใช้การ์ด DIEC ของคุณเอง
*Instax จะถูกถ่ายภาพโดยเจ้าหน้าที่ของเรา
*สมาชิกสองคนในแต่ละดิวิชั่นจะแสดง "Good Luck NICO ~Diek Card Battle~"
*ท่าถ่ายรูป instax จะเป็นท่าที่กำหนด
*ลูกค้ากรุณางดสัมผัสสมาชิก
*เนื้อหากิจกรรม ตารางเวลา และสมาชิกที่เข้าร่วมอาจมีการเปลี่ยนแปลง
<ขั้นตอนจนถึงการเข้าร่วมกิจกรรม>
対象期間中に、HMV&BOOKS onlineにてDXTEEN 1ST ALBUM『Quest』(初回限定盤Aもしくは初回限定盤Bもしくは通常盤)を全額内金でご予約いただいた方(ローソンWEB会員限定)1枚につき1回、抽選にご応募いただけます。
《STEP① ローソンWEB会員登録(登録無料)》
คลิกที่นี่เพื่อสมัครสมาชิก Lawson WEB ใหม่ ⇒ (https://www.hmv.co.jp/login/newcustomer/)
*โปรดทราบว่าแม้ว่าคุณจะลงทะเบียนเป็นสมาชิก ณ เวลาที่ซื้อ หากคุณยกเลิกการเป็นสมาชิกภายในวันที่จัดกิจกรรม คุณจะไม่มีสิทธิ์เข้าร่วมกิจกรรมแม้ว่าคุณจะชนะก็ตาม
《STEP② การจองสินค้าเป้าหมาย》
対象商品予約期間
2024年6月12日(水)16:00 ~ 2024年7月7日(日)23:59
※期間内であってもお渡しできるCD枚数の上限に達した場合は受付終了となります。
※異なるメンバー、部の商品を購入する場合は会計を分けてください。
対象商品
เผยแพร่เมื่อวันพุธที่ 17 กรกฎาคม 2024
DXTEEN 1ST ALBUM『Quest』
<รุ่นแรกจำนวนจำกัด A> [ซีดี + ดีวีดี] 3,182 เยน (ไม่รวมภาษี) / 3,500 เยน (รวมภาษี)
<รุ่นแรกจำนวนจำกัด B> [ซีดี + ดีวีดี] 3,182 เยน (ไม่รวมภาษี) / 3,500 เยน (รวมภาษี)
<Regular Edition> [CD ONLY] 2,545 เยน (ไม่รวมภาษี) / 2,800 เยน (รวมภาษี)
■《8月10日(土)第1部 大久保波留 イベント応募抽選》Quest【初回限定盤A】《全額内金》
■《8月10日(土)第1部 大久保波留 イベント応募抽選》Quest【初回限定盤B】《全額内金》
■《8月10日(土)第1部 大久保波留 イベント応募抽選》Quest【通常盤】《全額内金》
■《8月10日(土)第1部 福田歩汰 イベント応募抽選》Quest【初回限定盤A】《全額内金》
■《8月10日(土)第1部 福田歩汰 イベント応募抽選》Quest【初回限定盤B】《全額内金》
■《8月10日(土)第1部 福田歩汰 イベント応募抽選》Quest【通常盤】《全額内金》
■《8月10日(土)第2部 谷口太一 イベント応募抽選》Quest【初回限定盤A】《全額内金》
■《8月10日(土)第2部 谷口太一 イベント応募抽選》Quest【初回限定盤B】《全額内金》
■《8月10日(土)第2部 谷口太一 イベント応募抽選》Quest【通常盤】《全額内金》
■《8月10日(土)第2部 寺尾香信 イベント応募抽選》Quest【初回限定盤A】《全額内金》
■《8月10日(土)第2部 寺尾香信 イベント応募抽選》Quest【初回限定盤B】《全額内金》
■《8月10日(土)第2部 寺尾香信 イベント応募抽選》Quest【通常盤】《全額内金》
■《8月10日(土)第3部 田中笑太郎 イベント応募抽選》Quest【初回限定盤A】《全額内金》
■《8月10日(土)第3部 田中笑太郎 イベント応募抽選》Quest【初回限定盤B】《全額内金》
■《8月10日(土)第3部 田中笑太郎 イベント応募抽選》Quest【通常盤】《全額内金》
■《8月10日(土)第3部 平本健 イベント応募抽選》Quest【初回限定盤A】《全額内金》
■《8月10日(土)第3部 平本健 イベント応募抽選》Quest【初回限定盤B】《全額内金》
■《8月10日(土)第3部 平本健 イベント応募抽選》Quest【通常盤】《全額内金》
※全額内金対象の商品となっております。
※各部にて異なるメンバーの商品を購入する場合は会計を分けさせていただきます。
※ご注文が確定した時点で抽選へのエントリー完了となります。
※対象商品のご購入1枚につき、抽選権利1口となります。複数購入されますと、抽選権利は複数口となります。
※ご当選権利は、ご購入されたご本人様のみ有効となります。ご家族含め、別の方への代理購入や権利譲渡はできません。
※決済完了後、また当選後の参加変更等はいかなる理由でも対応できません。
※対象商品のご購入は1会計につき10枚までとなります。11枚以上ご購入の場合はお会計を分けてご注文ください。
※ご購入いただいた商品はすべて発送となります。イベント会場でのお渡しはございません。
※対象商品は《イベント応募抽選》※全額内金 の専用カートのみとなります。それ以外のカートは対象となりませんので、あらかじめご了承ください。
※《イベント応募抽選》※全額内金 の専用カートでは、《@Loppi・HMV限定特典:トレカ (HMV ver.) 》は付きません。あらかじめご了承ください。
⇩คลิกที่นี่เพื่อซื้อ⇩
https://www.hmv.co.jp/news/article/240603132/
~ หมายเหตุในการซื้อ ~
* การซื้อจาก HMV&BOOKS ทางออนไลน์มีสิทธิ์ การซื้อที่ร้าน HMV, ร้าน HMV & BOOKS, เว็บไซต์ HMV ของห้างสรรพสินค้า EC อื่นๆ (Yahoo! Shopping, Rakuten Ichiba, Amazon, au PAY Market) และ @Loppi จะไม่มีสิทธิ์
*เรายอมรับการสั่งซื้อสินค้านี้ด้วยการชำระเงินเต็มจำนวน
กรุณาตรวจสอบและทำความเข้าใจรายละเอียดของเงินมัดจำทั้งหมด (https://www.hmv.co.jp/help/?q=005000041) ก่อนทำการสั่งซื้อ
*ไม่สามารถยกเลิกได้หลังจากยืนยันคำสั่งซื้อแล้ว
※対象商品の販売カートは各メンバー/部によって異なります。
※対象商品の購入は、お1人様1会計につき10枚までとなります。異なるメンバー、部の商品を購入する場合は会計を分けてください。
* ไม่สามารถสั่งซื้อพร้อมกันกับผลิตภัณฑ์อื่นนอกเหนือจากผลิตภัณฑ์เป้าหมายเหตุการณ์ได้
* สิทธิ์ในการเข้าร่วมใช้ได้เฉพาะผู้ที่ซื้อเท่านั้น ไม่สามารถซื้อในนามของบุคคลอื่นรวมถึงสมาชิกในครอบครัวหรือโอนสิทธิ์ได้
* นอกเหนือจากราคาสินค้าแล้ว จะมีการเรียกเก็บค่าจัดส่งทั่วประเทศ 330 เยน (รวมภาษี)
※お支払い方法はクレジットカード、またはプリペイド式クレジットカードのみとなります。(代引き、コンビニ払いは購入不可)
※クレジットカードでのお支払いで決済が行えなかった場合は、メールでの事前お知らせやクレジットカード再入力期限設定なしでご注文をキャンセルさせていただきます。(イベント応募権利もなくなります)
*ข้อมูลบัตรเครดิตได้รับการปกป้องด้วยการรักษาความปลอดภัย ดังนั้นเราจึงไม่สามารถตรวจสอบสาเหตุในกรณีที่ไม่สามารถชำระเงินด้วยบัตรเครดิตให้เสร็จสมบูรณ์ได้ กรุณาตรวจสอบกับบริษัทบัตรเครดิตของคุณ
* บัตรเครดิตสำหรับชำระเงินไม่สามารถเปลี่ยนแปลงได้หลังจากยืนยันการสั่งซื้อแล้ว
※ご注文の決済状況および決済日のご案内は差しあげる事ができません。
*ระยะเวลาการจอง/ซื้ออาจผ่านไปได้ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับช่วงเวลาในการสั่งซื้อของคุณ กรุณาซื้อโดยมีเวลาเหลือเฟือ
* หากถึงจำนวนสูงสุดที่สามารถจัดเตรียมได้แม้ในช่วงเวลาดังกล่าว แผนกต้อนรับจะปิด
* ไม่สามารถออกใบเสร็จร้านสะดวกซื้อได้
* บริการต่างๆ เช่น การกำหนดวันที่และเวลา การจัดส่งแบบแยกส่วน การห่อของขวัญ และการจัดส่งในต่างประเทศไม่สามารถใช้งานได้
*ไม่สามารถดำเนินการเปลี่ยนแปลงต่างๆ รวมถึงที่อยู่จัดส่งได้
*จะไม่ได้รับคะแนน คูปอง และคูปองพิเศษ
* หลังจากวันที่วางจำหน่าย ผลิตภัณฑ์จะถูกจัดส่งตามลำดับไปยังที่อยู่ที่กำหนดซึ่งลงทะเบียนไว้ ณ เวลาที่จองและซื้อ
※出荷後、お客様のご都合(お受取拒否・長期ご不在・ご住所不明等)によりご注文商品が返送された場合、ご注文商品の返金は承りかねますのでご注意ください。
*ไม่สามารถดำเนินการเปลี่ยนแปลงต่างๆ รวมถึงที่อยู่จัดส่งได้
《STEP③ 当選発表》
当イベントの参加券<「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」>はマイページに2024年7月23日(火)21:00以降を表示いたします。
※<「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」参加券>×1枚で、おひとり様1回、対象の部・メンバーとの「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」へのご参加が可能です。
※<「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」参加券>の案内に伴うメール等での通知案内はいたしません。必ずご自身でマイページをご確認ください。
※当選者の方のみメールでもご案内させていただきます。落選の案内は致しません。
①マイページにログインする
คลิกที่นี่เพื่อเข้าสู่ระบบ My Page ⇒ https://www.hmv.co.jp/login/login/?AUTHTYPE=MEMBERS
② メニューより「お問合せ履歴」を押下
③ <「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」参加券>を確認
《STEP④ 「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」へのご参加》
① 対象の部・メンバーの「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」の集合時間に、マイページに記載された場所に整列
② HMV&BOOKS onlineマイページに表示された<「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」参加券>と指定の身分証明書を会場スタッフへ提示
③ 対象の部・メンバーの「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」参加用チケットをスタッフから受け取る
④ 対象の部・メンバーの「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」へ参加
※対象の部の<「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」参加券>を複数枚・複数メンバー分お持ちの方は、受付の際にすべてスタッフにご提示ください。<「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」参加券>を確認後、対象の部の「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」参加用チケットをご当選分お渡しいたします。
※複数メンバー分の参加券をお持ちの方は、列が短いメンバーからお並びください。
※待機列が無くなり次第終了となります。
<イベント当日のご本人様確認について>
・当日ご当選者様には身分証明書をご持参いただき、当選案内に記載された指定時刻から会場にてご本人様確認をさせていただきます。いただいた個人情報は、HMV、LAPONEエンタテインメント、吉本興業で共有いたします。また、個人情報はイベント運営の用途以外には使用いたしません。
・ご本人様確認の際、応募時にご登録いただいた個人情報(お名前や住所など)と、お持ちの身分証明書の表記が異なる場合、入場をお断りさせていただく場合がございます。
・本イベントは、当選されたご本人様のみの参加となります。いかなる場合においても同伴者の参加はできかねます。ただし、未就学児のお子様1名に限り会場内へのご同伴が可能です。
・身分証明書は必ず住所が記載されたものをご提示ください。
・ご参加は整列順でのご案内となります。
*โปรดนำสิ่งของ 2 ชิ้นดังต่อไปนี้มาด้วยเพื่อยืนยันตัวตนของคุณในวันงาน
1)HMV&BOOKS onlineのマイページ画面が確認できるスマートフォン、PC、タブレット(スクリーンショットやキャプチャ等は無効となります。)
2) บัตรประจำตัวที่ถูกต้อง
▼ “เอกสารยืนยันตัวตนพร้อมรูปถ่ายใบหน้า”
① หนังสือเดินทาง
②ใบขับขี่
③บัตรประจำตัวนักศึกษาพร้อมรูปถ่ายใบหน้า
(名前が手書きの学生証の場合は下記(a)〜(f)の1点、もしくは名前が印字されているもの1点を当日ご用意ください)
*โปรดทราบว่าบัตรประจำตัวนักเรียนสำหรับผู้ที่มีอายุเกิน 19 ปีจะไม่ได้รับการยอมรับ แม้ว่าจะมีรูปถ่ายก็ตาม
④ บัตรหมายเลขของฉัน
(個人番号が見えない、専用のカードケースをご利用ください)
⑤ บัตรลงทะเบียนผู้อยู่อาศัยขั้นพื้นฐาน
⑥ สมุดบันทึกของคนพิการ
・ใบรับรองความพิการทางร่างกาย (พร้อมรูปถ่ายใบหน้า)
・สมุดบันทึกสวัสดิการสุขภาพจิตผู้พิการทางสมอง (พร้อมรูปถ่ายใบหน้า)
・ สมุดบันทึกพยาบาล (พร้อมรูปหน้า)
⑦บัตรประจำตัวผู้พำนัก
⑧ใบรับรองถิ่นที่อยู่ถาวรพิเศษ
①〜⑧をお持ちでない場合は、下記(a)〜(f)の2点、もしくは(a)〜(f)の1点と名前が印字されているもの1点以上で確認をします。
(ก) บัตรประกัน
(b) หนังสือรับรองถิ่นที่อยู่
(ค) ทะเบียนครอบครัว
(d) สารสกัดจากทะเบียนครอบครัว
(จ) ประทับตราใบสำคัญการจดทะเบียน
(ฉ) หนังสือบำเหน็จบำนาญ
▼ตัวอย่างสิ่งของที่มีการพิมพ์และสลักชื่อ
บัตรประจำตัวพนักงาน
บัตรประจำตัวนักศึกษาที่ไม่มีรูปถ่ายใบหน้า
บัตรเครดิต
บัตรเงินสด
*กรุณานำใบรับรองอย่างเป็นทางการทั้งหมดมาในสภาพที่ออกอย่างเป็นทางการ สำเนาบันทึกถิ่นที่อยู่ สำเนาทะเบียนครอบครัวที่ได้รับการรับรอง และสำเนาทะเบียนครอบครัวจะมีผลใช้ได้ภายในหกเดือนนับจากวันที่ออก
※公共料⾦(電気、⽔道など)請求書や各種郵便物の類は、名前が印字されたものであって
不可となります。
* บัตรแจ้งหมายเลขของฉัน (ไม่มีรูปถ่ายใบหน้า) ก็ไม่สามารถใช้ได้เช่นกัน
*หากคุณเป็นชาวต่างชาติ โปรดเตรียม "หนังสือเดินทาง" ของคุณให้พร้อมเพื่อระบุตัวตนของคุณอย่างชัดเจน
※외국 국적이신 분은 명확한 본인확인을 위해 여권을 반드시 준비해주세요
※Foreign customers will need valid passport for identification.
*ไม่อนุญาตให้คัดลอก คัดลายมือ หมดอายุ หรือใช้งานไม่ได้ในทุกกรณี
*การจัดการหรือปลอมแปลงเอกสารยืนยันตัวตน หรือใช้เอกสารยืนยันตัวตนปลอมถือเป็นการกระทำทางอาญาทั้งหมด
イベント当日、本人確認書類の現物確認を行います。必ずご持参の上、ご参加ください。当日現物確認ができない場合は、参加をお断りさせていただきます。
<「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」についての注意事項>
※<「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」参加券>はイベント当日、対象の部・メンバーのみ有効となります。
※「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」は列が途切れ次第終了になります。<「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」参加券>をお持ちでも、待機列終了後はご参加いただけませんのでご注意ください。
※<「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」参加券>を複数枚お持ちの方は、自分の番の終了後、最後尾へお並びなおしをお願いします。
※<「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」参加券>をお持ちのご本人様1名のみご参加可能となります。ご同伴でのご参加はできません。ただし、未就学児のお子様のみご同伴可能です。小学生以上のご参加においては、<「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」参加券>が必要となります。
※<「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」参加券>の譲渡、転売は固くお断りいたします。また、偽造・複製等の不正は犯罪ですので、発覚した場合は次回以降のイベントへの参加をお断りする可能性がございます。お客様間での盗難・トラブル・チケット詐欺等、一切責任を負いません。
*ห้ามถ่ายภาพ/บันทึก/บันทึกภาพเหตุการณ์ในวันนั้นและของนักแสดงใดๆ ห้ามใช้อุปกรณ์เสริมในการถ่ายภาพ หากคุณทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งข้างต้น ข้อมูลของคุณจะถูกลบทันที เจ้าหน้าที่จะเตือนคุณหากคุณทำตัวเหมือนกำลังถ่ายทำ
※名札やネームプレートは、名刺サイズ(または手のひらサイズ)のピンバッチ系で、洋服に装着する物のみ可能といたします首掛けのネームプレート・うちわ・手書きの用紙などは禁止とさせていただきます。物によってはスタッフ判断で使用をご遠慮いただく可能性もございます。
※ポケットの中身やアクセサリー類及びタオルの内側などをスタッフが確認させていただく場合がございます。
※イベントはメンバーとディエクカードの絵柄合わるゲームとなります。手を握る、触れる、強くはたく等、その他の接触行為は一切禁止です。
*ลูกค้าที่ถือสิ่งของที่เป็นโลหะ มีดคัตเตอร์ กรรไกร ฯลฯ ที่ถือเป็นวัตถุอันตรายจะถูกปฏิเสธไม่ให้เข้า
※ご参加の際にお手荷物をお預かりしたり、中身をチェックさせていただく場合がございます。
*กรุณางดส่งของขวัญหรือจดหมาย
※<「Good Luck NICO~ディエクカードバトル~」参加券>は紛失等の場合も再発行はいたしません。
*ในระหว่างงาน พนักงานอาจสัมผัสลูกค้าอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ โปรดสมัครเฉพาะในกรณีที่คุณยินยอม
<ข้อควรระวังอื่นๆ>
*รายละเอียดกิจกรรมอาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า โปรดทราบ
*โปรดปฏิบัติตามคำแนะนำของเจ้าหน้าที่ในกิจกรรมนี้ หากคุณไม่ปฏิบัติตาม คุณอาจถูกขอให้ออก
*กิจกรรมอาจถูกยกเลิกหากพบการกระทำที่ขัดต่อข้อควรระวัง
*โปรดทราบว่าอาจมีการกำหนดข้อจำกัดต่างๆ ในงาน เพื่อป้องกันอุบัติเหตุและความสับสนในวันนั้น
*สถานที่จัดงาน ผู้จัด และนักแสดงจะไม่รับผิดชอบต่ออุบัติเหตุ การโจรกรรม ฯลฯ ที่เกิดขึ้นในงาน กรุณาจัดการของมีค่าด้วยตัวท่านเอง โปรดทราบว่าเราไม่รับฝากสัมภาระของคุณ
*เพื่อให้มั่นใจว่ากิจกรรมนี้จะดำเนินไปอย่างปลอดภัย ผู้จัดงานอาจปฏิเสธที่จะเข้าร่วมสำหรับลูกค้าที่เห็นว่าไม่เหมาะสมสำหรับการเข้าร่วมกิจกรรม โปรดทราบ
※アーティスト都合および急な荒天および強風など実施が危険と判断された場合、または会場の設備故障や天災、交通ストライキ・交通遅延など不可抗力の事由により、公演実施不可能と判断された場合はイベントを中止もしくは中断・変更いたします。 その場合でもご購入いただいた商品の払い戻しは、一切行いません。あらかじめご了承ください。
※他のお客様への迷惑行為をスタッフが発見した場合、会場内よりご退場いただきます。その際の商品のご返品・ご返金はできかねますので、あらかじめご了承ください。
*ห้ามลูกค้าที่ดื่มหรือมีเครื่องดื่มแอลกอฮอล์เข้าร่วมกิจกรรมโดยเด็ดขาด ในกรณีนั้น โปรดทราบว่าเราไม่สามารถรับการคืนหรือคืนเงินของสินค้าได้
※イベント当日、取材等によりカメラが入る場合がございます。お客様が映りこむこともございますのでご了承ください。
*ค่าพาหนะและค่าที่พักในวันนั้นลูกค้าจะเป็นผู้รับผิดชอบเอง
※徹夜や早朝からお店の周囲に待機する等の行為は、近隣のご迷惑となりますのでご遠慮ください。
※座り込んだり、シートや荷物を置いての場所取りはご遠慮ください。放置されているお荷物などはスタッフが移動・撤去させていただく場合がございます。
※近隣の方へご迷惑となりますので、会場外でのアーティストの入待ち、出待ち等の待機行為はご遠慮ください。 また、イベント集合時間前・終了後は会場施設内や会場付近に留まらないようお願いいたします。
※受付後は速やかに入場列にお並びください。いかなる場合でも受付後は入場列を外れることはできません。
*คุณไม่สามารถกลับเข้ามาใหม่ได้หลังจากเข้ามาแล้ว
* ผู้เข้าร่วมกิจกรรมเป็นกองกำลังต่อต้านสังคม ฯลฯ (หมายถึงกลุ่มอาชญากรที่ก่ออาชญากรรม สมาชิกแก๊ง กลุ่มฝ่ายขวา กองกำลังต่อต้านสังคม และกลุ่มอื่นๆ ที่เทียบเท่า ต่อจากนี้จะใช้แบบเดียวกัน) หรือกองกำลังต่อต้านสังคม ฯลฯ หาก ผู้จัดงานพิจารณาว่าบุคคลนั้นมีปฏิสัมพันธ์หรือเกี่ยวข้องกับกองกำลังต่อต้านสังคม เช่น ให้ความร่วมมือหรือมีส่วนร่วมในการบำรุงรักษา การดำเนินการ หรือการจัดการ ผู้จัดงานจะปฏิเสธไม่ให้บุคคลนั้นเข้าร่วมในกิจกรรมหรือซื้อสินค้า เราจะสามารถ ถึง
[ติดต่อ]
●ฝ่ายขายผลิตภัณฑ์ (ศูนย์บริการลูกค้า HMV)
URL:https://www.hmv.co.jp/members/contacthmv/entry/?qcode=255
● LAPONE Entertainment Co., Ltd.
▼แบบฟอร์มสอบถาม
http://dxteen.com/feature/inquiry
*เราไม่สามารถตอบคำถามทั้งหมดได้ ขอขอบคุณล่วงหน้าสำหรับความเข้าใจของคุณ
*อาจใช้เวลาหลายวันในการตอบกลับ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับเนื้อหาของคำถาม
*เวลาทำการ: 11:00-18:00 น. (ไม่รวมวันหยุดสุดสัปดาห์และวันหยุดนักขัตฤกษ์)