DXTEEN 1ST ALBUM『Quest』の発売を記念して、2024年7月14日(日)にオープンスペースでのリリースイベントを開催することが決定しました!
ぜひご家族、ご友人お誘い合わせのうえご来場ください!!
<1ST ALBUM『Quest』リリース記念イベント「Dance On! DXTEEN!」概要>
【นักแสดง】
DXTEEN
[วันและเวลา]
วันอาทิตย์ที่ 14 กรกฎาคม 2024
ตอนที่ 1: 13:00~
ตอนที่ 2: 16:00~
【สถานที่】
AEON MALL มาคุฮาริ ชินโตชิน แกรนด์ มอลล์ ชั้น 1 Grand Square
(อิออนมอลล์มาคุฮารินิวซิตี้แกรนด์มอลล์, โทโยสุนะ, มิฮามะ-คุ, ชิบะ-ชิ, ชิบะ 261-0024)
https://makuharishintoshin-aeonmall.com/
[เนื้อหากิจกรรม]
・ミニライブ&CD予約特典会「Good Luck! 招きNICO会」
[เวลาเริ่มจำหน่ายซีดีในวันงาน]
10:00〜
* อาจมีการเปลี่ยนแปลงขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในวันนั้น
[สถานที่จำหน่ายซีดี]
เคาน์เตอร์พิเศษใกล้แกรนด์สแควร์
[เนื้อหาของการประชุมสิทธิพิเศษ]
เมื่อทำการจองผลิตภัณฑ์เป้าหมาย คุณสามารถเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษต่อไปนี้ได้
* สิทธิประโยชน์ต่อไปนี้มีให้ซื้อในงานนี้เท่านั้น ไม่รวมสิทธิประโยชน์ตามลำดับก่อนหลังตามห่วงโซ่
DXTEEN 1ST ALBUM『Quest』
◉初回限定盤A/初回限定盤B/通常盤のいずれか1枚をご予約につき特典会参加券を1枚配布いたします。
→ 先着でミニライブ終了後の「Good Luck! 招きNICO会」にご参加いただけます!
※「Good Luck! 招きNICO会」は、ミニライブ終了後お客様がメンバー全員と直接ご対面しながらコミュニケーションを交わせるお見送り会となります。いつもDXTEENに幸運をもたらしてくれる招き猫のような存在のNICOへ!ぜひ一緒にDXTEENとNICOのこれからの幸運を願い合いましょう!ミニライブの感想など会話をぜひお楽しみください。
※「Good Luck! 招きNICO会」中は立ち止まらずに、歩いてお進みください。
*โปรดทราบว่าไม่สามารถติดต่อโดยตรงกับสมาชิก เช่น การจับมือและไฮไฟว์ได้
※「Good Luck! 招きNICO会」のご参加人数には限りがございます。あらかじめご了承ください。
※「Good Luck! 招きNICO会」は、NICOのみなさんがより会話を楽しんでいただけるよう、時間設定をSINGLEリリースイベント時のお見送り会とは一部変更しております。
※参加されるお客様につきましては、会場にいるスタッフの誘導に従ってご参加いただきますようご協力お願いいたします。
【การส่งสินค้า】
เผยแพร่เมื่อวันพุธที่ 17 กรกฎาคม 2024
DXTEEN 1ST ALBUM『Quest』
●初回限定盤A【CD+DVD】価格:¥3,500(税込)/品番:YRCS-95121
●初回限定盤B【CD+DVD】価格:¥3,500(税込)/品番:YRCS-95122
●通常盤【CD ONLY】価格:¥2,800(税込)/品番:YRCS-95123
*รวมสิทธิประโยชน์การรวมแบบจำกัดการกดครั้งแรกทั้งสองแบบแล้ว
[วิธีการดูงาน]
สามารถเข้าชมงานได้ฟรี แต่ <<พื้นที่รับชมพิเศษ>> จะตั้งอยู่ด้านหน้าเวทีของสถานที่จัดงาน ในการเข้าสู่ ≪สิทธิพิเศษในการเข้าชมพื้นที่≫ คุณจะต้องมี "บัตรผ่านประตูที่มีหมายเลขสำหรับเข้าชมพื้นที่พิเศษ"
イベント当日10:00より、グランドスクエア付近特設カウンターにて対象商品を全額前金にてご予約いただいたお客様には、「優先観覧エリア入場整理券」(整理番号入り)と「特典会参加券」をお渡しいたします。
* มี "บัตรเข้าชมพื้นที่ชมพิเศษ" อยู่ 2 ประเภท ได้แก่ สำเนาชุดที่ 1 และชุดที่ 2 จะให้ 1 ฉบับหรือ 2 ฉบับ สูงสุด 1 ฉบับต่อคนต่อธุรกรรม
*โปรดทราบว่าหมายเลขอ้างอิงสำหรับ "ตั๋วเข้าชมพื้นที่พิเศษ" จะถูกสุ่มแจก
*หลังการจำหน่าย "ตั๋วหมายเลขทางเข้าจุดชมวิวพื้นที่พิเศษ" สิ้นสุดลง จะมีการส่งมอบเฉพาะ "ตั๋วเข้าร่วมกิจกรรมพิเศษ" เท่านั้น
※「特典会参加券」はイベント対象商品ご予約枚数分をお渡しいたします。
* "ตั๋วเข้าชมพื้นที่พิเศษ" และ "ตั๋วเข้าร่วมกิจกรรมสิทธิพิเศษ" จะถูกยกเลิกทันทีที่ถึงจำนวนที่กำหนด
※「優先観覧エリア入場整理券」「特典会参加券」は購入時に参加希望の開催部をお選びください。ご購入後に「優先観覧エリア入場整理券」「特典会参加券」の参加希望の開催部を変更することはできませんので、会計時に各券が間違いないか、配布漏れがないか、など必ずご確認ください。
* เพื่อให้มีผู้เข้าร่วมกิจกรรมพิเศษมากที่สุดเท่าที่เป็นไปได้ เราอาจกำหนดขีดจำกัดสูงสุดสำหรับจำนวนผลิตภัณฑ์ที่สามารถซื้อได้ในครั้งเดียว กรุณาตรวจสอบรายละเอียดที่หน้างานในวันนั้น (จำนวนตั๋วสูงสุดอาจเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับจำนวนผู้เข้าชมในแต่ละวัน)
※深夜/早朝からのご来場はご遠慮ください。スタッフの指示があるまで会場界隈での集合や自己判断での待機列の形成はご遠慮ください。
*เมื่อดู ≪Priority View Area≫ ลูกค้าที่อยู่ด้านหน้าอาจนั่งบนเก้าอี้เพื่อให้ลูกค้าจำนวนมากสามารถเพลิดเพลินได้
【第1部】
การจัดลำดับพื้นที่การรับชมลำดับความสำคัญ: 12:30 น
เริ่มกิจกรรม : 13.00 น
【第2部】
การจัดแถวชมพื้นที่สำคัญ: 15:30 น
イベントスタート:16:00
※各部、入場ご案内時間が前後する可能性がございます。その場合、当日会場にてご案内させていただきます。
หากคุณมี "ตั๋วเข้าชมพื้นที่รับชมพิเศษ" โปรดมารวมตัวกันที่หน้าเคาน์เตอร์พิเศษใกล้แกรนด์สแควร์ 30 นาทีก่อนงานเริ่ม
โปรดป้อน <<พื้นที่การดูลำดับความสำคัญ>> ตามลำดับหมายเลขอ้างอิง
※集合時間に遅れた場合は、「優先観覧エリア入場整理券」の整理番号が無効となり、最後尾からのご入場となります。あらかじめご了承ください。
* หากคุณเข้าร่วมกับเพื่อน โปรดป้อนตามหมายเลขที่อยู่ข้างหลังคุณ
【イベント対象商品のご予約方法とお受け取り、お支払い方法につきまして】
・お支払いは現金と電子マネー(交通系ICカード/PayPay/iD/ QUICPay/WAON/nanaco)、クレジットカード(JCB/DinersClub/Discover/VISA/MASTER/AMERICAN EXPRESS 1回払いのみ)がご利用頂けます。なお、通信状況によっては現金決済以外がご利用いただけなくなる場合がございますので、予めご了承ください。
・ 予約された商品の受け渡しは、幕張蔦屋書店店頭 、もしくは配送とさせていただきます。(配送の場合、商品は発売日より順次発送させていただきます。)
・ 配送の場合は、配送費¥700(税込)が別途必要となります。配送を希望されるお客さまで、複数回予約されるお客様は、お名前/ご住所/お電話番号が同一の場合に限り、1回目の予約用紙の半券を提示頂けましたら2回目以降の送料は頂いておりません。お名前/ご住所/お電話番号が異なる場合はお纏め配送は出来ません。
・ 商品のお取り置き期間は、発売日より30日間(2024年8月16日(金))までとなります。
・เมื่อระยะเวลาการจองสินค้าสิ้นสุดลง การจองจะถูกยกเลิกและสินค้าจะไม่ถูกจัดส่ง
・ ご予約購入頂きました商品は、いかなる理由でも返品は一切お受けできません。商品不備等の場合は、確認後良品と交換させていただきます。
※長期不在や住所不明、不在受取の連絡が取れない等、期間までにお受け取りいただけけない場合、商品のお渡しは出来ません。その際、代金は返金いたしかねますので、あらかじめご了承ください。
※お客様のご都合により一定期間までに商品をお受け取り頂けず、再配達・転送等となった場合、それらに掛かる費用は、お客様自身でのご負担とさせて頂きます。あらかじめご了承ください。
【หมายเหตุ】
*เพื่อป้องกันโรคลมแดด ไม่ว่าคุณจะเข้าร่วมกิจกรรมในร่มหรือกลางแจ้ง โปรดสวมเสื้อผ้าที่บางเบาและหมวก นำเครื่องดื่มเย็น เช่น เครื่องดื่มเกลือแร่ และรักษาร่างกายให้ชุ่มชื้น
* ในวันงานจะมีการติดตั้งกล้องวิดีโอและภาพถ่ายและลูกค้าอาจได้รับผลกระทบ โปรดทราบ
※撮影・録音に関しては、イベント内に可能な時間帯を設けた場合、当日イベント会場でご案内いたしますので、スタッフの指示に従っていただきますようお願いいたします。節度を守りDXTEENとの時間をお楽しみください。指定された範囲以外の撮影・録音は一切禁止とさせていただいております。
なお、CD予約特典会「Good Luck! 招きNICO会」にご参加される際は、スマートフォン等をしまっていただくようお声がけさせていただきます。あらかじめご了承ください。
※ご参加されるお客さま1名/1回につき、1枚の「優先観覧エリア入場整理券」「特典会参加券」が必要となります。
ただし、未就学児(小学生未満)のお子さまは、保護者さまとご一緒にご入場・ご参加いただけます。
*โปรดทราบว่าหาก "ตั๋วเข้าชมพื้นที่พิเศษ" หรือ "บัตรเข้าร่วมกิจกรรมสิทธิพิเศษ" สูญหาย ถูกขโมย หรือเสียหาย จะไม่สามารถออกให้ใหม่ได้
* หลังจากซื้อ (หลังเวลาชำระเงิน) คุณไม่สามารถเปลี่ยนสถานที่ที่ต้องการสำหรับ "ตั๋วเข้าชมพื้นที่พิเศษ" และ "ตั๋วเข้าร่วมกิจกรรมสิทธิพิเศษ" ได้ โปรดตรวจสอบว่ามีหรือไม่
* การปลอมแปลง "ตั๋วเข้าชมพื้นที่พิเศษ" และ "บัตรเข้าร่วมปาร์ตี้สิทธิพิเศษ" เป็นการกระทำที่ผิดกฎหมาย เราจะใช้มาตรการที่เหมาะสมทันทีที่เราทราบ
* "ตั๋วเข้าชมพื้นที่พิเศษ" และ "ตั๋วเข้าร่วมการประชุมพิเศษ" เป็นสิทธิประโยชน์ที่ซื้อได้เฉพาะในวันที่จัดงานเท่านั้น
※「優先観覧エリア入場整理券」「特典会参加券」は券面に記載の日時・部のみ有効です。他の店舗での配布されたものは対象外となります。別日、他の会場では使用できませんのでご注意ください。
* ปาร์ตี้สิทธิพิเศษจะสิ้นสุดลงทันทีที่สายขาด
※ミニライブ観覧時、DXTEENのオフィシャルグッズ(BIG UCHIWA)よりサイズが大きいと思われる、うちわ、自作ボード、スケッチブック、音が出る応援グッズ等の持込を禁止とさせていただきます。
また、応援グッズ使用の際は、ご自分の胸の高さより上に掲げることはお控えください。周りのお客様の視界の妨げや演出の妨げ、ご迷惑となる行為をスタッフが判断した場合、使用をお断りする場合がございます。あらかじめご了承ください。
※オフィシャルグッズへの装飾は各商品のサイズに収まる範囲であれば可能となります。
※会場敷地内および、近隣の施設・公共の場にて、DXTEENの肖像や名称を利用した非公式なグッズ販売・配布をすることは禁止いたします。万が一スタッフが、無断販売/配布行為を発見した場合、該当商品の没収および本人確認を実施させていただき、ファンクラブ会員と判明した場合は除名処分・また、イベント参加および会場敷地内への入場をお断りいたします。あらかじめご了承ください。
*ในสถานที่จัดงาน ห้ามนั่งลง นั่งกับสัมภาระหรือผ้าปูที่นอน ฯลฯ และห้ามมองจากบันได ยืน หรือขั้นบันไดในทุกสถานที่
*โปรดอย่าจองพื้นที่ให้เพื่อนร่วมทางวางสัมภาระ ฯลฯ หรือรบกวนพวกเขาเมื่อพวกเขาเข้ามาในภายหลัง
*เจ้าหน้าที่อาจนำสิ่งของที่ทิ้งไว้โดยไม่มีใครดูแลออก ผู้จัดงาน/สถานที่จะไม่รับผิดชอบใดๆ ต่อสัมภาระที่นำออก
※イベント参加時は、キャリーケースや大きなお荷物の持ち込みはご遠慮いただいております。イベント開始までに、施設内や近くの駅のコインロッカーへお預けください。
* เวลาเริ่มต้นอาจเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในวันนั้น โปรดทราบ
*ไม่ว่าในกรณีใดๆ เราไม่สามารถยกเลิกหรือคืนเงินค่าสินค้าได้เนื่องจากสถานการณ์ของลูกค้าเอง โปรดทราบ หากสินค้ามีตำหนิ เราจะเปลี่ยนสินค้าที่ไม่มีตำหนิหลังจากได้รับการยืนยัน
* ห้ามรับประทานอาหาร ดื่ม และสูบบุหรี่ในสถานที่จัดงาน สำหรับการสูบบุหรี่ โปรดใช้พื้นที่สูบบุหรี่ที่กำหนดไว้
* โปรดงดเว้นจากสถานที่ในวันก่อน เช้าตรู่ หรือก่อนเปิด เนื่องจากจะทำให้ผู้เช่าและลูกค้ารายอื่นไม่สะดวก ขอขอบคุณสำหรับความเข้าใจและความร่วมมือของคุณ
* สถานที่จัดงานจะอยู่ในอาคารพาณิชย์ และลูกค้าจำนวนมากจะไม่สามารถเข้าร่วมกิจกรรมได้ โปรดระลึกไว้เสมอว่า
*ห้ามนั่งหรือก่อความรำคาญหน้าร้านแต่ละร้านหรือใกล้เวทีโดยเด็ดขาด
* โปรดให้ความร่วมมือในการรักษาความปลอดภัยพื้นที่สำหรับทางเดิน
*ห้ามนำสินค้าอันตรายหรือเครื่องดื่มแอลกอฮอล์เข้ามา หรือเข้าร่วมปาร์ตี้พิเศษขณะอยู่ภายใต้อิทธิพลของแอลกอฮอล์
* ผู้จัดงาน สถานที่ และนักแสดงจะไม่รับผิดชอบต่ออุบัติเหตุ การโจรกรรม ฯลฯ ที่เกิดขึ้นภายในหรือภายนอกสถานที่จัดงาน กรุณาจัดการของมีค่าด้วยตัวท่านเอง
※イベント会場までの交通費・宿泊費等はお客様ご自身のご負担となります。万が一、イベントが中止になった場合でも条件は変わりません。CD商品の払い戻しや返金等も一切行いませんので、あらかじめご了承ください。
*เจ้าหน้าที่อาจแนะนำลูกค้าด้วยการสัมผัสไหล่และแขนในช่วงกิจกรรมพิเศษ โปรดเข้าร่วมในกิจกรรมพิเศษเท่านั้นหากคุณเห็นด้วยกับสิ่งนี้
※天候やトラブル、アーティストの都合により、やむをえずイベントが中止またはメンバーが変更または欠席となる場合がございます。また、イベントの内容が都合により変更となる場合がございます。この場合でも払い戻し等は行いませんので、あらかじめご了承ください。
*เพื่อป้องกันอุบัติเหตุและความสับสน อาจมีการกำหนดข้อจำกัดต่างๆ ภายในงาน โปรดปฏิบัติตามคำแนะนำของเจ้าหน้าที่ในวันงาน
* ผู้ที่ไม่ปฏิบัติตามข้อควรระวังอาจไม่สามารถเข้าร่วมกิจกรรมได้ นอกจากนี้ กิจกรรมอาจถูกยกเลิก ดังนั้นเราขอขอบคุณสำหรับความเข้าใจและความร่วมมือของคุณ
*โปรดอย่าติดต่อสถานที่จัดงาน อาจทำให้เกิดการยกเลิกกิจกรรม
* ผู้เข้าร่วมกิจกรรมเป็นกองกำลังต่อต้านสังคม ฯลฯ (กลุ่มอาชญากรที่จัดตั้งขึ้น สมาชิกแก๊งค์ กลุ่มฝ่ายขวา กองกำลังต่อต้านสังคม และบุคคลอื่นๆ ที่คล้ายคลึงกัน ให้ใช้แบบเดียวกันต่อไปนี้) หรือรักษา ดำเนินการ หรือจัดการการต่อต้าน กองกำลังทางสังคม ฯลฯ ผ่านการระดมทุนหรือวิธีการอื่น ๆ หากผู้จัดพิจารณาว่าบุคคลนั้นมีปฏิสัมพันธ์หรือเกี่ยวข้องกับกองกำลังต่อต้านสังคมเช่นให้ความร่วมมือหรือเข้าร่วม
<สอบถาม>
LAPONE Entertainment Co., Ltd.
https://dxteen.com/feature/inquiry
11:00-18:00 น. (ไม่รวมวันหยุดสุดสัปดาห์และวันหยุดนักขัตฤกษ์)